Créer un lien avec industry-finder

Si vous voulez créer un lien depuis votre site Web vers le site d'Industry-finder, vous pouvez insérer un texte ou une image en insérant les codes ci-après.

Titre : Industry-finder - Le portail Web des professionnels de l'industrie
 


Insérer un lien sous forme de texte

Vous verrez sur votre page WEB : www.industry-finder.fr

Code HTML code à copier sur votre page WEB


Insérer un lien sous forme d'image

Vous verrez sur votre page WEB : 

Code HTML code à copier sur votre page WEB


 

French

Newsletters

A partir de cette page, vous avez accès aux newsletters de la société industry-finder.

Ces newsletters d'une périodicité mensuelle décrivent les modifications et changements dans la les domaines de la normalisation, la réglementation, dans le domaine des machines de l'IECEx et de l'ATEX.

French

STSARCES - Normes relatives à la sécurité pour les systèmes électroniques complexes

STSARCES - Normes relatives à la sécurité pour les systèmes électroniques complexes

 

Projet STSARCES

STSARCES: normes relatives à la sécurité pour les systèmes électroniques complexes

Ce projet répond à un appel de recherche dédié à la recherche en appui à la normalisation européenne émis par le programme «norme, mesure et essais». le projet STSARCES examine les aspects de validation des systèmes de commande relatifs à la sécurité pour le secteur des machines en ce qui concerne les problèmes rencontrés avec les technologies électroniques électroniques et électroniques programmables modernes. Ce projet de recherte a été réalisée par 11 organismes de recherche, les organismes notifiés et des fabricants de 6 pays de l'UE à travers une série de problèmes liés à la validation, y compris les logiciels et la validation du matériel, pour aider dans le développement de la norme pr EN 954-2 "Sécurité des machines, de la sécurité Parties des systèmes de commande, partie 2 validation ".

Ce rapport propose un cadre pour l'harmonisation des procédures de validation, qui devraient être normalisées par le CEN / CENELEC. La méthodologie est basée sur le concept global du cycle de vie de la sécurité d'un système, qui est tout à fait nouveau dans le domaine du secteur de la machinerie, et couvre à la fois matériel et logiciel. Une partie importante du rapport est consacrée au cycle de vie du logiciel, car il n'est pas développé dans la norme EN 954.

L'approche de modélisation Markov, aussi novateur lorsqu'il est appliqué au domaine de la machine, a révélé un grand succès. L'impact de l'influence de la couverture de diagnostic a pu être démontrée et des données sur les intervalles de test en ligne appropriées pour les architectures dédiées, combinées avec des valeurs de MTTF réalistes, sont fournies et justifiées. Cette approche fournit des conseils fondamentaux tant pour le concepteur du système que pour les personnes effectuant les évaluations.

Une attention particulière a été accordée afin d'éviter les divergences dans les exigences de la norme CEI 61508 depuis que cette norme a le statut de publication fondamentale de sécurité. Comme une répercussion positive les résultats du projet STSARCES fourniisent des méthodes de validation de systèmes électroniques programmables dans leurs usages des fonctions de sécurité à la fois dans la norme EN 954 et les projets de la CEI 62061, une norme d'application de la machine dérivée de la norme CEI 61508. Elle ne permet de définir des liens crédibles et compréhensibles entre les catégories (EN 954) et les niveaux d'intégrité de sécurité SIL (ou projet de la CEI 62061). Cette connexion est indispensable pendant les phases de conception et de développement de circuits de commande pour les machines qui utilisent des composants basés sur les concepts de catégorie, comme, pneumatiques, mécaniques, hydrauliques ceux électro-mécanique, et les système d'électronique programmable PES (programmable Electronic System) mieux caractérisée par le concept SIL.

Une présentation détaillée des résultats presque définitifs de ce projet pour assurer leur large acceptation par les fabricants a été réalisée à l'occasion de la Conférence internationale sur «la sécurité de la propriété industrielle de systèmes automatisés », à Montréal en Octobre 1999. Un remerciement au comité organisateur ou plusieurs sessions ont été présidées par les membres STSARCES. La résultas de cette présentation ont influencé la présentation de ce rapport, structuré comme une visite complète guidée à travers le cycle de vie des systèmes, et avec des contributions techniques plus détaillées profondément transférés aux annexes.

Le rapport est composé des parties suivantes :

le rapport final du projet STSARCES et ses annexes

Annexe 1: les tâches d'ingénierie de logiciels - outils de cas 
Annexe 2: exigences de qualité et de sécurité Logiciels 
Annexe 3: Guide pour l'évaluation des exigences de qualité et de sécurité des logiciels 
Annexe 4: Guide pour la construction de tests de logiciels 
Annexe 5: défauts de mode commun dans les systèmes de sécurité 
Annexe 6: Analyse quantitative des systèmes électroniques complexes utilisant arbre de défaillance Analyse et modélisation de Markov 
Annexe 7: Méthodes de détection de défaut 
Annexe 8: Validation de la sécurité des composants complexes - Validation par analyse 
Annexe 9: Validation de composants complexes: les tests d'intercomparaison boîte noire / boîte blanche 
Annexe 10: sécurité Validation de composants complexes - Essais de validation 
Annexe 11: Application de la norme CEI 61508 et EN 954 Tâche 1:. Une étude des liens et des divergences entre la CEI 61508 et EN 954. 
Annexe 12: Tâche 2: Machine Exercice de validation 
Annexe 13: Tâche 3: Analyse, Conception de processus 
Annexe 14: développement ASIC et la validation des composants de sécurité


Télécharger les fichiers PDF en langue anglaise

 

Final report of STSARCES project 

Annex 1  : Software engineering tasks - Case tools
Annex 2  : Software quality and safety requirements
Annex 3  : Guide to evaluating software quality and safety requirements
Annex 4  : Guide for the construction of software tests
Annex 5  : Common mode faults in safety systems
Annex 6  : Quantitative Analysis of Complex Electronic Systems using Fault Tree Analysis and Markov Modelling
Annex 7  : Methods for fault detection
Annex 8  : Safety Validation of Complex Components - Validation by Analysis
Annex 9  : Validation of complex components : Intercomparison black box/white box tests
Annex 10 : Safety Validation of Complex Components - Validation Tests
Annex 11 : Applicability of IEC 61508 & EN 954. Task 1 : A study of the links and divergences between IEC 61508 and EN 954.
Annex 12 : Task 2 : Machine Validation Exercise
Annex 13  : Task 3 : Design Process Analysis
Annex 14  : ASIC development and validation in safety components

French

Historique des normes de sécurité fonctionnelle et directive machines

Les normes de sécurité fonctionnelle dans le secteur des machines sont :

  • Les normes EN 954-1 / EN 954-2
  • Les normes EN 13849-1 et EN 13849-2
  • La norme CEI 62061

La norme EN 954-1 : les origines

Suite à la parution de la directive machines 89/392/CEE et son application aux composants de sécurité au travers la Directive 93/44/CEE, (qui a étendu le champ d’application de la directive Machines aux composants de sécurité),  s’est posée la question quant-à l’évaluation et la validation de ces dispositifs de sécurité.

La première norme relative à la sécurité des machines pour les systèmes de commande relatifs à la sécurité fut la norme EN 954 composée de deux parties :

  • La norme EN 954-1 : 1996 - Sécurité des machines : Parties des systèmes de commande relatives à la sécurité -  Partie 1 : Principes généraux de conception et
  • La norme EN 954-2 : Sécurité des machines : Parties des systèmes de commande relatives à la sécurité -  Partie 2: Validation (La partie 2 de cette norme est resté très longtemps à l'état de projet. Plusieurs édition sous forme de DRAFT se sont succédées sans jamais aboutir).

La norme EN 954-1 traite des parties des systèmes de commande relatifs à la sécurité et ce quelle que soit la technologie (électrique, mécanique, hydraulique, et pneumatique). 

A cette époque les systèmes de sécurité étaient principalement réalisés à base de systèmes à relais en employant des concepts de conception surs définis dans le projet prEN 954-2.

Cette norme était très bien adaptée à la conception de système de commande relatifs à la sécurité sur la base de technologies électromécaniques à faible complexité : relais de sécurité et électronique à faible complexité.

Pour ce qui est relatif à l'électronique, une seule norme donnait des prescription et des principe de conception sus : la norme EN 61496 relative aux barrages immatériels.

la situation de l'époque était encore appuyée par le fait qu'une autre norme d'installation : la norme EN 60204-1 de 1997 pour le chapitre relatif aux fonctions d'arrêt stipulait :

9.2.2  Fonctions arrêt

II existe trois catégories d’arrêt:

- Catégorie 0: Arrêt par suppression immédiate de l'alimentation aux actionneurs (par exemple arrêt non contrôlé - voir 3.56);

 - Catégorie 1: Arrêt contrôlé (voir 3.11) en maintenant l'alimentation aux actionneurs jusqu'à l'arrêt de la machine, puis coupure de la puissance quand l'arrêt est obtenu;

- Catégorie 2: Arrêt contrôlé en maintenant l'alimentation aux actionneurs.

Note – A l’exception des modes d’urgence (voir 9.2.5.4), et en fonction de l’évaluation du risque, la coupure de l’alimentation peut être réalisée par des composants électromécaniques ou à semi conducteurs.

(…)

9.2.5.4.2  Arrêt d’urgence

Outre les prescriptions d’un arrêt (voir 9.2.5.3), l’arrêt d’urgence répond aux prescriptions suivantes :

- Il doit être prioritaire par rapport à toutes les autres fonctions et commandes dans tous les modes ;

- L’énergie sur les actionneurs qui peut occasionner une ou des conditions dangereuses doit être supprimée aussi rapidement que possible, sans créer d’autre(s) risque(s) (par exemple en initiant un dispositif mécanique d’arrêt qui ne nécessite aucune energie extérieure, par freinage à contre courant pour un arrêt de catégorie 1) ;

- Le réarmement ne doit pas provoquer un redémarrage.

L’arrêt d’urgence doit agir comme un arrêt de catégorie 0 ou 1 (voir 9.2.2). Le choix de la catégorie de l’arrêt d’urgence doit être déterminé en fonction de l’évaluation du risque de la machine.

Si u arrêt de catégorie 0 est utilisé pour la fonction d’arrêt d’urgence, il doit être câblé uniquement en technologie électromécanique. En outre cette fonction ne doit pas dépendre de l’électronique (matériel ou logiciel) ou d’une transmission d’ordres par un réseau ou une liaison de communication.

Si une fonction d’arrêt de catégorie 1 est utilisé pour la fonction d’arrêt d’urgence, la suppression définitive d’énergie aux actionneurs doit être garantie, et elle doit être réalisée au moyen de composants électromécaniques.


Le projet STSARCES

Les solutions basées sur des technologies complexes étaient donc interdites.

Des solutions techniques sur ces technologies on toutefois commencé à être certifiées par des organismes notifiés allemands sur le base d'une autre norme de sécurité fonctionnelle la CEI 1508 (norme citée dans la norme EN 954-1), et la conformité aux exigences essentielles de sécurité et de santé de la directive machines de l'époque était faite par l'intermédiaire de la conformité à la norme EN 954-1.

Toutefois,bien que le produit soit certifié, les organismes de prévention de certains autres pays de l'Europe n'acceptaient pas toujours ces produits.

Afin d’assurer la libre circulation des produits au sein de l'Europe et surtout une harmonisation des pratiques des organismes notifiés, un projet européen piloté par l’INERIS fut créé en 1999 : le projet STSARCES.

A la même époque, une norme non applicable au secteur des machines fut publiée : la norme CEI 61508,


La norme EN 13849-1

La norme EN 954-1 n'intégrant que difficilement les nouvelles technologies, une nouvelle norme, qui devrait prendre le relais de la norme EN 954-1 et traiter les nouvelles technologies en intégrant les résultats du projet SAFEC fut publiée.

C'est à cette époque que des travaux normatifs ont débuté pour intégrer les technologies complexes dans deux nouvelles normes : les normes EN 13849-1 et 13849-2.


La norme CEI 62061

Certains pays anglo-saxons étaient favorable à la nouvelle norme CEI 61508, et il fut décidé au niveau européen de créer une nouvelle norme : la CEI 62061 : Sécurité des machines : Sécurité fonctionnelle des systèmes de commande électriques, électroniques et électroniques programmables relatifs à la sécurité, norme à l’origine qui avait pour objectif de transposer la nouvelle norme CEI 61508 au secteur des machines et qui a vu une version officielle publiée en 2005.

Les participants de la rédaction de cette norme étaient dans bien des cas des personnes ayant participé aux travaux des normes EN 954-1, CEI 61508 et au projet STSARCES. 


La situation réglementaire dans le domaine des machines

Au niveau réglementaire, plusieurs référentiels concurrents existaient donc pour certifier et montrer la conformité de ces composants de sécurité, avec : 

  • La norme EN 954-1 
  • La norme EN 13849-1 et
  • La norme CEI 62061

La norme EN 954-1 n'est plus une norme harmonisé depuis le 31 décembre 2011. Elle devait être supprimée avec l'entrée en vigueur de la nouvelle directive machines 2006/42/CE (applicable depuis le 29 décembre 2009), mais a été prolongée par la commission européenne pendant une période de transition pour l’EN 954-1 jusqu'au 31 décembre 2011


La norme ISO 17305

Ces normes ayant des exigences et démarches qui n’étaient pas toujours similaires, des travaux sont en cours au niveau international pour fusionner ces deux normes : le projet de norme ISO/AWI 17305 - Sécurité des machines - Fonctions de sécurité des systèmes de commande​

 


La sécurité dans le domaine des ATEX : Le projet SAFEC

Dans le domaine des ATEX, afin de traiter les dispositifs de sécurité, des travaux de prénormalisation ont été effectué de la même manière que dans le domaine des machines au travers le projet SAFEC qui a ensuite donné naissance à la norme EN 50495 qui à l'issue d'une durée de 10 ans a enfin été publiée.
French

Sécurité fonctionnelle - la norme EN 13849-1

NF EN ISO 13849-1 d'octobre 2008

Sécurité des machines

Parties des systèmes de commande relatives à la sécurité Partie 1 : Principes généraux de conception

E : E : Safety of machinery — Safety-related parts of control systems — Part 1: General principles for design

D : D : Sicherheit von Maschinen — Sicherheitsbezogene Teile von Steuerungen — Teil 1 : Allgemeine Gestaltungsleitsätz

La norme ISO 13849 comprend plusieurs parties :

  • Partie 1: Principes généraux de conception
  • Partie 2: Validation
  • Partie 100: Lignes directrices pour l'utilisation et l'application de l'ISO 13849-1 [Rapport technique]

Les parties 1 et 2 de la norme sont des normes harmonisées au titre de la directive machines 2006/42/CE.

Cette norme a eu plusieurs éditions :

  • la première édition (ISO 13849-1:1999 qui reproduisait la norme EN 954-1), 
  • la seconde édition : ISO 13849-1:2006 
  • la présente version ISO 13849-1 (2008-10-01)
La présente version de cette norme a donc remplacé la norme EN 954-1 de 1996.  Toutefois une période transitoire a eu lieu selon le texte suivant défini une période transitoire

(...) Période transitoire

Le règlement du Comité Européen de Normalisation (CEN) impose que les Normes européennes adoptées par ses membres soient transformées en normes nationales au plus tard dans les six mois après leur ratification et que les normes nationales en contradiction soient annulées.
Dans le cadre de cette norme, le CEN a fixé une période transitoire permettant l’adaptation des produits à cette nouvelle norme, période durant laquelle les membres du CEN ont l’autorisation de maintenir les normes nationales en vigueur.
En conséquence, la NF EN ISO 13849-1, de février 2007 et la NF EN 954-1, de février 1997, restent en vigueur jusqu’en décembre 2011.


Sommaire de la norme EN 13848-1

Avant-propos
Introduction
1 Domaine d'application
2 Références normatives
3 Termes, définitions, symboles et abréviations
3.1 Termes et définitions
3.2 Symboles et abréviations
4 Considérations relatives à la conception
4.1 Objectifs de sécurité lors de la conception
4.2 Stratégie de réduction du risque
4.2.1 Généralités
4.2.2 Contribution à la réduction du risque par le système de commande
4.3 Détermination du niveau de performance requis (PLr)
4.4 Conception des SRP/CS
4.5 Évaluation du niveau de performance PL atteint et relation avec le SIL
4.5.1 Niveau de performance PL
4.5.2 Temps moyen avant défaillance dangereuse pour chaque canal (MTTFd)
4.5.3 Couverture du diagnostic (DC)
4.5.4 Procédure simplifiée pour l'estimation d'un PL 
4.6 Exigences pour le logiciel de sécurité
4.6.1 Généralités
4.6.2 Logiciel intégré relatif à la sécurité (SRESW)
4.6.3 Logiciel applicatif relatif à la sécurité (SRASW)
4.6.4 Paramétrage lié au logiciel
4.7 Vérification de l'atteinte du PL requis
4.8 Aspects ergonomiques de la conception
5 Caractéristiques des fonctions de sécurité
5.1 Spécification des fonctions de sécurité
5.2 Détails des fonctions de sécurité
5.2.1 Fonction d'arrêt liée à la sécurité
5.2.2 Fonction réarmement manuel
5.2.3 Fonction mise en marche et remise en marche
5.2.4 Fonction commande locale
5.2.5 Fonction d'inhibition
5.2.6 Temps de réponse
5.2.7 Paramètres relatifs à la sécurité
5.2.8 Variations, perte et rétablissement des sources d’énergie
6 Catégories et leur relation aux MTTFd de chaque canal, DCavg et CCF
6.1 Généralités
6.2 Spécifications des catégories
6.2.1 Généralités
6.2.2 Architectures désignées
6.2.3 Catégorie B
6.2.4 Catégorie 1
6.2.5 Catégorie 2 
6.2.6 Catégorie 3
6.2.7 Catégorie 4
6.3 Combinaison des SRP/CS pour atteindre un PL global

7 Prise en compte des défauts, exclusion de défauts
7.1 Généralités
7.2 Prise en compte des défauts
7.3 Exclusion de défauts
8 Validation
9 Maintenance
10 Documentation technique
11 Informations pour l'utilisation
Annexe A (informative) Détermination du niveau de performance requis (PLr) 
Annexe B (informative) Méthode bloc et diagramme bloc relatif à la sécurité
Annexe C (informative) Calcul ou évaluation du MTTFd pour des composants uniques
Annexe D (informative) Méthode simplifiée pour estimer le MTTFd pour chaque canal
Annexe E (informative) Estimations pour la couverture du diagnostic (DC) pour les fonctions et les modules
Annexe F (informative) Estimations pour les défaillances de cause commune (CCF)
Annexe G (informative) Défaillance systématique
Annexe H (informative) Combinaison de plusieurs parties du système de commande relatives à la sécurité (SRP/CS)
Annexe I (informative) Exemples
Annexe J (informative) Logiciel
Annexe K (informative) Représentation numérique de la Figure 5
Bibliographie

 

Tableau 1 –  Utilisation recommandée de la CEI 62061 et de la présente partie de l’ISO 13849
  Technologie mettant en œuvre la(les) fonction(s) de commande relative(s) à la sécurité ISO 13849-1 CEI 62061
A Non électrique, par exemple hydraulique X Non couvert
B Électromécanique, par exemple relais, et/ou électronique non complexe Limité aux architecture désignéesa et jusqu’à PL = e Toutes architectures et jusqu’à SIL 3
C Électronique complexe, par exemple programmable Limité aux architecture désignéesa et jusqu’à PL = d Toutes architectures et jusqu’à SIL 3
D A combiné avec B Limité aux architecture désignéesa et jusqu’à PL = e Xc
E C combiné avec B Limité aux architecture désignées et jusqu’à PL = d Toutes architectures et jusqu’à SIL 3
F C combiné avec A, ou C combiné avec A et B Xb X
X indique que ce cas est traité par la Norme internationale indiquée en tête de colonne
 

 

French

Normalisation pour la construction des matériels

Les principales normes pour la construction des matériels en ATEX et IECEx sont les normes suivantes :

Reference and title of the harmonized standard in ATEX (and reference document)

Applicability of the standard in IECEx certification scheme

EN 1010-1:2004+A1:2010

Safety of machinery - Safety requirements for the design and construction of printing and paper converting machines - Part 1: Common requirements

 

EN 1010-2:2006+A1:2010

Safety of machinery - Safety requirements for the design and construction of printing and paper converting machines - Part 2: Printing and varnishing machines including pre-press machinery

 

EN 1127-1:2011

Explosive atmospheres - Explosion prevention and protection - Part 1: Basic concepts and methodology

 

EN 1127-2:2002+A1:2008

Explosive atmospheres - Explosion prevention and protection - Part 2: Basic concepts and methodology for mining

 

EN 1710:2005+A1:2008

Equipment and components intended for use in potentially explosive atmospheres in underground mines

 

EN 1710:2005+A1:2008/AC:2010

 

EN 1755:2000+A2:2013

Safety of industrial trucks - Operation in potentially explosive atmospheres - Use in flammable gas, vapour, mist and dust

 

EN 1834-1:2000

Reciprocating internal combustion engines - Safety requirements for design and construction of engines for use in potentially explosive atmospheres - Part 1: Group II engines for use in flammable gas and vapour atmospheres

 

EN 1834-2:2000

Reciprocating internal combustion engines - Safety requirements for design and construction of engines for use in potentially explosive atmospheres - Part 2: Group I engines for use in underground workings susceptible to firedamp and/or combustible dust

 

EN 1834-3:2000

Reciprocating internal combustion engines - Safety requirements for design and construction of engines for use in potentially explosive atmospheres - Part 3: Group II engines for use in flammable dust atmospheres

 

EN 1839:2012

Determination of explosion limits of gases and vapours

 

EN 1953:2013

Atomising and spraying equipment for coating materials - Safety requirements

 

EN 12581:2005+A1:2010

Coating plants - Machinery for dip coating and electrodeposition of organic liquid coating material - Safety requirements

 

EN 12621:2006+A1:2010

Machinery for the supply and circulation of coating materials under pressure - Safety requirements

 

EN 12757-1:2005+A1:2010

Mixing machinery for coating materials - Safety requirements - Part 1: Mixing machinery for use in vehicle refinishing

 

EN 13012:2012

Petrol filling stations - Construction and performance of automatic nozzles for use on fuel dispensers

 

EN 13160-1:2003

Leak detection systems - Part 1: General principles

 

EN 13237:2012

Potentially explosive atmospheres - Terms and definitions for equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres

 

EN 13463-1:2009

Non-electrical equipment for use in potentially explosive atmospheres - Part 1: Basic method and requirements

 

EN 13463-2:2004

Non-electrical equipment for use in potentially explosive atmospheres - Part 2: Protection by flow restricting enclosure ‘fr’

 

EN 13463-3:2005

Non-electrical equipment for use in potentially explosive atmospheres - Part 3: Protection by flameproof enclosure ‘d’

 

EN 13463-5:2011

Non-electrical equipment intended for use in potentially explosive atmospheres - Part 5: Protection by constructional safety ‘c’

 

EN 13463-6:2005

Non-electrical equipment for use in potentially explosive atmospheres - Part 6: Protection by control of ignition source ‘b’

 

EN 13463-8:2003

Non-electrical equipment for potentially explosive atmospheres - Part 8: Protection by liquid immersion ‘k’

 

EN 13616:2004

Overfill prevention devices for static tanks for liquid petroleum fuels

 

EN 13616:2004/AC:2006

 

EN 13617-1:2012

Petrol filling stations - Part 1: Safety requirements for construction and performance of metering pumps, dispensers and remote pumping units

 

EN 13617-2:2012

Petrol filling stations - Part 2: Safety requirements for construction and performance of safe breaks for use on metering pumps and dispensers

 

EN 13617-3:2012

Petrol filling stations - Part 3: Safety requirements for construction and performance of shear valves

 

EN 13617-4:2012

Petrol filling stations - Part 4: Safety requirements for construction and performance of swivels for use on metering pumps and dispensers

 

EN 13760:2003

Automotive LPG filling system for light and heavy duty vehicles - Nozzle, test requirements and dimensions

 

EN 13821:2002

Potentially explosive atmospheres - Explosion prevention and protection - Determination of minimum ignition energy of dust/air mixtures

 

EN 13852-1:2013

Cranes - Offshore cranes - Part 1: General-purpose offshore cranes

 

EN 14034-1:2004+A1:2011

Determination of explosion characteristics of dust clouds - Part 1: Determination of the maximum explosion pressure pmax of dust clouds

 

EN 14034-2:2006+A1:2011

Determination of explosion characteristics of dust clouds - Part 2: Determination of the maximum rate of explosion pressure rise (dp/dt)max of dust clouds

 

EN 14034-3:2006+A1:2011

Determination of explosion characteristics of dust clouds - Part 3: Determination of the lower explosion limit LEL of dust clouds

 

EN 14034-4:2004+A1:2011

Determination of explosion characteristics of dust clouds - Part 4: Determination of the limiting oxygen concentration LOC of dust clouds

 

EN 14373:2005

Explosion suppression systems

 

EN 14460:2006

Explosion resistant equipment

 

EN 14491:2012

Dust explosion venting protective systems

 

EN 14492-1:2006+A1:2009

Cranes - Power driven winches and hoists - Part 1: Power driven winches

 

EN 14492-1:2006+A1:2009/AC:2010

 

EN 14492-2:2006+A1:2009

Cranes - Power driven winches and hoists - Part 2: Power driven hoists

 

EN 14492-2:2006+A1:2009/AC:2010

 

EN 14522:2005

Determination of the auto ignition temperature of gases and vapours

 

EN 14591-1:2004

Explosion prevention and protection in underground mines - Protective systems - Part 1: 2-bar explosion proof ventilation structure

 

EN 14591-1:2004/AC:2006

 

EN 14591-2:2007

Explosion prevention and protection in underground mines - Protective systems - Part 2: Passive water trough barriers

 

EN 14591-2:2007/AC:2008

 

EN 14591-4:2007

Explosion prevention and protection in underground mines - Protective systems - Part 4: Automatic extinguishing systems for road headers

 

EN 14591-4:2007/AC:2008

 

EN 14677:2008

Safety of machinery - Secondary steelmaking - Machinery and equipment for treatment of liquid steel

 

EN 14678-1:2013

LPG equipment and accessories - Construction and performance of LPG equipment for automotive filling stations - Part 1: Dispensers

 

EN 14681:2006+A1:2010

Safety of machinery - Safety requirements for machinery and equipment for production of steel by electric arc furnaces

 

EN 14756:2006

Determination of the limiting oxygen concentration (LOC) for flammable gases and vapours

 

EN 14797:2006

Explosion venting devices

 

EN 14973:2006+A1:2008

Conveyor belts for use in underground installations - Electrical and flammability safety requirements

 

EN 14983:2007

Explosion prevention and protection in underground mines - Equipment and protective systems for firedamp drainage

 

EN 14986:2007

Design of fans working in potentially explosive atmospheres

 

EN 14994:2007

Gas explosion venting protective systems

 

EN 15089:2009

Explosion isolation systems

 

EN 15188:2007

Determination of the spontaneous ignition behaviour of dust accumulations

 

EN 15198:2007

Methodology for the risk assessment of non-electrical equipment and components for intended use in potentially explosive atmospheres

 

EN 15233:2007

Methodology for functional safety assessment of protective systems for potentially explosive atmospheres

 

EN 15268:2008

Petrol filling stations - Safety requirements for the construction of submersible pump assemblies

 

EN 15794:2009

Determination of explosion points of flammable liquids

 

EN 15967:2011

Determination of maximum explosion pressure and the maximum rate of pressure rise of gases and vapours

 

EN 16009:2011

Flameless explosion venting devices

 

EN 16020:2011

Explosion diverters

 

EN ISO 16852:2010

Flame arresters - Performance requirements, test methods and limits for use (ISO 16852:2008, including Cor 1:2008 and Cor 2:2009)

 

EN 50050:2006

Electrical apparatus for potentially explosive atmospheres - Electrostatic hand-held spraying equipment

 

EN 50050-1:2013

Electrostatic hand-held spraying equipment - Safety requirements - Part 1: Hand-held spraying equipment for ignitable liquid coating materials

 

EN 50050-2:2013

Electrostatic hand-held spraying equipment - Safety requirements - Part 2: Hand-held spraying equipment for ignitable coating powder

 

EN 50050-3:2013

Electrostatic hand-held spraying equipment - Safety requirements - Part 3: Hand-held spraying equipment for ignitable flock

 

EN 50104:2010

Electrical apparatus for the detection and measurement of oxygen - Performance requirements and test methods

 

EN 50176:2009

Stationary electrostatic application equipment for ignitable liquid coating material - Safety requirements

 

EN 50177:2009

Stationary electrostatic application equipment for ignitable coating powders - Safety requirements

 

EN 50177:2009/A1:2012

 

EN 50223:2010

Stationary electrostatic application equipment for ignitable flock material - Safety requirements

 

EN 50271:2010

Electrical apparatus for the detection and measurement of combustible gases, toxic gases or oxygen - Requirements and tests for apparatus using software and/or digital technologies

 

EN 50281-2-1:1998

Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust - Part 2-1: Test methods - Methods for determining the minimum ignition temperatures of dust

 

EN 50281-2-1:1998/AC:1999

 

EN 50303:2000

Group I, Category M1 equipment intended to remain functional in atmospheres endangered by firedamp and/or coal dust

 

EN 50381:2004

Transportable ventilated rooms with or without an internal source of release

 

EN 50381:2004/AC:2005

 

EN 50495:2010

Safety devices required for the safe functioning of equipment with respect to explosion risks

 

EN 60079-0:2009

Explosive atmospheres - Part 0: Equipment - General requirements

IEC 60079-0:2007

 

EN 60079-0:2012

Explosive atmospheres - Part 0: Equipment - General requirements

IEC 60079-0:2011 (Modified) + IS1:2013

 

EN 60079-0:2012/A11:2013

 

EN 60079-1:2007

Explosive atmospheres - Part 1: Equipment protection by flameproof enclosures ‘d’

IEC 60079-1:2007

 

EN 60079-2:2007

Explosive atmospheres - Part 2: Equipment protection by pressurized enclosure ‘p’

IEC 60079-2:2007

 

EN 60079-5:2007

Explosive atmospheres - Part 5: Equipment protection by powder filling ‘q’

IEC 60079-5:2007

 

EN 60079-6:2007

Explosive atmospheres - Part 6: Equipment protection by oil immersion ‘o’

IEC 60079-6:2007

 

EN 60079-7:2007

Explosive atmospheres - Part 7: Equipment protection by increased safety ‘e’

IEC 60079-7:2006

 

EN 60079-11:2012

Explosive atmospheres - Part 11: Equipment protection by intrinsic safety ‘i’

IEC 60079-11:2011

 

EN 60079-15:2010

Explosive atmospheres - Part 15: Equipment protection by type of protection ‘n’

IEC 60079-15:2010

 

EN 60079-18:2009

Explosive atmospheres - Part 18: Equipment protection by encapsulation ‘m’

IEC 60079-18:2009

 

EN 60079-20-1:2010

Explosive atmospheres - Part 20-1: Material characteristics for gas and vapour classification - Test methods and data

IEC 60079-20-1:2010

 

EN 60079-25:2010

Explosive atmospheres - Part 25: Intrinsically safe electrical systems

IEC 60079-25:2010

 

EN 60079-25:2010/AC:2013

 

EN 60079-26:2007

Explosive atmospheres - Part 26: Equipment with equipment protection level (EPL) Ga

IEC 60079-26:2006

 

EN 60079-28:2007

Explosive atmospheres - Part 28: Protection of equipment and transmission systems using optical radiation

IEC 60079-28:2006

 

EN 60079-29-1:2007

Explosive atmospheres - Part 29-1: Gas detectors - Performance requirements of detectors for flammable gases

IEC 60079-29-1:2007 (Modified)

 

EN 60079-29-4:2010

Explosive atmospheres - Part 29-4: Gas detectors - Performance requirements of open path detectors for flammable gases

IEC 60079-29-4:2009 (Modified)

 

EN 60079-30-1:2007

Explosive atmospheres - Part 30-1: Electrical resistance trace heating - General and testing requirements

IEC 60079-30-1:2007

 

EN 60079-31:2009

Explosive atmospheres - Part 31: Equipment dust ignition protection by enclosure ‘t’

IEC 60079-31:2008

 

EN 60079-35-1:2011

Explosive atmospheres - Part 35-1: Caplights for use in mines susceptible to firedamp - General requirements - Construction and testing in relation to the risk of explosion

IEC 60079-35-1:2011

 

EN 60079-35-1:2011/AC:2011

 

EN 61241-4:2006

Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust - Part 4: Type of protection ‘pD’

IEC 61241-4:2001

 

EN ISO/IEC 80079-34:2011

Explosive atmospheres - Part 34: Application of quality systems for equipment manufacture

ISO/IEC 80079-34:2011 (Modified)

 

 

 

French

EN 60079-0

IEC 60079-0 ED. 6.0 2011 - Atmosphères explosives - Partie 0 : Matériel - Exigences générales

Vous pouvez acheter la norme complète sur le site de l'AFNOR à l'adresse suivante : http://sagaweb.afnor.org/fr-FR/ ou www.boutique.afnor.org/

La présente page ne présente que le sommaire de la norme ainsi que d'éventuels commentaires.

Vous pouvez trouver également ce document ainsi que les premières pages de la norme sur le site webstore.iec.ch/


Correspondance

La Norme européenne EN 60079-0:2012 a le statut d'une norme française et reproduit la Norme internationale CEI 60079-0:2011 avec des modifications et son corrigendum de novembre 2012

Analyse de la norme

Norme européenne EN 60079-0 spécifie les exigences générales de construction, d'essais et de marquage du matériel électrique et des composants Ex destinés à être utilisés dans des atmosphères explosives.
Cette norme est une norme harmonisée au titre de la  Directive ATEX n° 94/9/CE du 23/03/1994.

Les principales modifications par rapport à la précédente édition de la norme EN 60079-0:2009, sont précisées dans l’Annexe ZY, qui définit également l’état de la technique.

Les Annexes complémentaires à celles de la CEI 60079-0:2011 (norme internationnale) sont référencées avec le préfixe “Z”. Ces annexes précisent principalement les compléments pour la mise sur le marché des produits dans l'espace économique européen.


Sommaire de la norme EN 60079-0

AVANT-PROPOS
1 Domaine d'application
2 Références normatives
3 Termes et définitions
4 Groupe de matériel
4.1 Groupe I
4.2 Groupe II
4.3 Groupe III
4.4 Matériel pour une atmosphère explosive particulière
5 Températures
5.1 Influences environnementales
5.1.1 Température ambiante
5.1.2 Source externe d’échauffement ou de refroidissement
5.2 Température de service
5.3 Température maximale de surface
5.3.1 Détermination de la température maximale de surface
5.3.2 Limitation de la température maximale de surface
5.3.3 Température des petits composants des matériels électriques de Groupe I ou de Groupe II
6 Exigences pour tous les matériels électriques
6.1 Généralités
6.2 Résistance mécanique du matériel
6.3 Temps d’ouverture
6.4 Courants de circulation
6.5 Maintien des garnitures d’étanchéité
6.6 Matériel émettant une énergie rayonnée électromagnétique ou ultrasonique
6.6.1 Sources radio fréquences
6.6.2 Lasers ou autres sources d’ondes continues
6.6.3 Sources d’ultrasons 
7 Enveloppes non métalliques et parties non métalliques d'enveloppes
7.1 Généralités
7.1.1 Applicabilité
7.1.2 Spécification des matériaux
7.1.3 Matériaux plastiques
7.1.4 Matériaux élastomères
7.2 Endurance thermique
7.2.1 Essais pour l’endurance thermique
7.2.2 Sélection des matériaux
7.3 Résistance à la lumière
7.4 Charges électrostatiques des matériaux externes non métalliques des enveloppes
7.4.1 Applicabilité
7.4.2 Evitement de l’apparition de la charge électrostatique sur les matériels électriques de Groupe I ou de Groupe II
7.4.3 Evitement du développement d’une charge électrostatique sur un matériel de Groupe III
7.5 Trous taraudés
8 Enveloppes métalliques et parties métalliques d’enveloppe
8.1 Composition des matériaux
8.1.1 Groupe I
8.1.2 Groupe II
8.1.3 Groupe III
9 Fermetures
9.1 Généralités
9.2 Fermetures spéciales
9.3 Trous pour fermetures spéciales
9.3.1 Engagement du filetage
9.3.2 Tolérance et espace
9.3.3 Vis sans tête à six pans creux
10 Dispositifs de verrouillage
11 Traversées
12 Matériaux utilisés pour les scellements
13 Composants Ex
13.1 Généralités
13.2 Montage
13.3 Montage à l’intérieur du matériel
13.4 Montage à l’extérieur du matériel
14 Eléments de raccordement et logements de raccordement
14.1 Généralités
14.2 Logement de raccordement
14.3 Mode de protection
14.4 Lignes de fuite et distances d’isolement
15 Eléments de raccordement des conducteurs de mise à la terre ou de liaison équipotentielle
15.1 Matériel nécessitant une mise à la terre
15.1.1 A l’intérieur
15.1.2 A l’extérieur
15.2 Matériel ne nécessitant pas une mise à la terre
15.3 Dimensions des éléments de raccordement
15.4 Protection contre la corrosion
15.5 Sécurisation des connexions électriques
16 Entrées dans les enveloppes
16.1 Généralités
16.2 Identification des entrées
16.3 Entrées de câbles
16.4 Eléments d’obturation
16.5 Température au point de branchement et au point d’entrée
16.6 Charges électrostatiques des gaines de câbles
17 Exigences complémentaires pour machines électriques tournantes
17.1 Ventilateurs et capots de protection 
17.2 Orifices de ventilation pour ventilateurs extérieurs
17.3 Construction et montage des systèmes de ventilation
17.4 Distances dans le système de ventilation
17.5 Matériaux des ventilateurs extérieurs et des capots de protection
17.6 Conducteurs de liaison équipotentielle
18 Exigences complémentaires pour appareillage de connexion 
18.1 Diélectrique inflammable
18.2 Sectionneurs
18.3 Groupe I – Dispositions pour le verrouillage
18.4 Portes et couvercles
19 Exigences complémentaires pour coupe-circuits à fusibles
20 Exigences complémentaires pour les prises de courant
20.1 Verrouillage
20.1.1 Atmosphère explosive gazeuse
20.1.2 Atmosphère de poussières explosive
20.2 Fiches sous tension
21 Exigences complémentaires pour les luminaires
21.1 Généralités
21.2 Couvercles des luminaires d’EPL Gb ou d’EPL Db
21.3 Couvercles des luminaires d’EPL Gc ou EPL Dc
21.4 Lampes spéciales
22 Exigences complémentaires pour lampes-chapeaux et lampes à main
22.1 Lampes-chapeaux du Groupe I
22.2 Lampes-chapeaux et lampes à main de Groupe II et de Groupe III
23 Matériel incorporant des éléments et des batteries
23.1 Généralités
23.2 Batteries
23.3 Types d’éléments
23.4 Eléments dans une batterie
23.5 Caractéristiques assignées des batteries
23.6 Interchangeabilité
23.7 Charge des piles
23.8 Fuite
23.9 Connexions
23.10 Orientation
23.11 Remplacement d’éléments ou de batteries
23.12 Ensemble de batteries remplaçable
24 Documentation
25 Conformité du prototype ou de l'échantillon avec les documents
26 Essais de type
26.1 Généralités
26.2 Configuration d’essais
26.3 Essais en présence de mélanges explosifs
26.4 Essais des enveloppes
26.4.1 Ordre des essais
26.4.2 Essai de résistance au choc mécanique
26.4.3 Essai de chute
26.4.4 Critères d’acceptation
26.4.5 Degré de protection (IP) des enveloppes
26.5 Essais thermiques
26.5.1 Mesure des températures
26.5.2 Essai de choc thermique
26.5.3 Essai d’inflammation de petits composants (Groupe I et Groupe II)
26.6 Essai de rotation pour les traversées
26.6.1 Procédure d’essai
26.6.2 Critères d’acceptation
26.7 Enveloppes non métalliques ou parties non métalliques d'enveloppe
26.7.1 Généralités
26.7.2 Températures pendant les essais
26.8 Endurance thermique à la chaleur
26.9 Endurance thermique au froid
26.10 Résistance à la lumière
26.10.1 Procédure d’essai
26.10.2 Critères d’acceptation
26.11 Résistance aux agents chimiques du matériel électrique du Groupe I
26.12 Continuité de terre
26.13 Vérification de la résistance de surface de parties d'enveloppes en matériau non métallique
26.14 Essais de charge
26.14.1 Introduction
26.14.2 Principe de l’essai
26.14.3 Echantillons et matériel d’essai
26.14.4 Conditions d’environnement
26.14.5 Conditionnement
26.14.6 Détermination de la méthode de charge la plus efficace
26.14.7 Evaluation de la décharge
26.15 Mesure de la capacité
26.15.1 Procédure d’essai
26.15.2 Critères d’acceptation
27 Essais individuels
28 Responsabilité du constructeur
28.1 Conformité à la documentation
28.2 Certificat
28.3 Responsabilité du marquage
29 Marquage
29.1 Emplacement
29.2 Généralités
29.3 Marquage Ex pour les atmosphères explosives gazeuses
29.4 Marquage Ex pour atmosphères de poussières explosives
29.5 Modes de protection combinés
29.6 Modes de protection multiples
29.7 Ga utilisant deux modes de protection Gb indépendants
29.8 Composants Ex
29.9 Petits matériels et petits composants Ex
29.10 Matériel et composant Ex extrêmement petits
29.11 Marquages d’avertissement
29.12 Marquage alternatif du niveau de protection du matériel (EPL)
29.12.1 Marquage alternatif du mode de protection pour les atmosphères explosives gazeuses
29.12.2 Marquage alternatif du mode de protection pour les atmosphères de poussières explosives
29.13 Eléments et batteries
29.14 Exemples de marquages
30 Instructions
30.1 Généralités
30.2 Eléments et batteries 
Annexe A (normative) Exigences complémentaires pour les entrées de câbles Ex
Annexe B (normative) Exigences pour les composants Ex
Annexe C (informative) Exemple de dispositif pour les essais de choc mécanique
Annexe D (informative) Introduction à une méthode alternative d’évaluation des risques incluant les « niveaux de protection du matériel » pour les matériels Ex
Annexe E (informative) Moteurs fournis avec des convertisseurs
Annexe ZA (normative) Références normatives à d’autres publications internationales avec les publications européennes correspondantes
Annexe ZY (informative) Groupes de matériels et exemples de marquage
Annexe ZZ (informative) Couverture des Exigences Essentielles des Directives CE
Bibliographie

 

 
French

Le nouveau guide bleu daté de avril 2014

Un nouveau guide bleu a été publié par la Commission Européenne. Il remplace maintenant l'ancien guide bleu qui avait été publié en 2000.

Ce guide a été publié sous la référence suivante : Ref. Ares(2014)1025242 - 02/04/2014

Le contenu de ce guide est actuellement disponible en langue anglaise, francaise et allemande et aborde les différents points suivants :

Le «Guide bleu» relatif à la mise en œuvre de la réglementation de l’UE sur les produits 2014

Vous pouvez télécharger le nouveau guide bleu en Français a partir de ce lien

 


TABLE DES MATIÈRES

1. RÉGLEMENTER LA LIBRE CIRCULATION DES MARCHANDISES

1.1. Perspective historique

1.1.1. L’«ancienne approche»

1.1.2. Reconnaissance mutuelle

1.1.3. La «nouvelle approche» et l’«approche globale»

1.2. Le «nouveau cadre législatif»

1.2.1. Le concept

1.2.2. Le caractère juridique des actes du ncl et leur relation avec d’autres législations de l’ue

1.2.3. Montage du système

1.3. La directive relative à la sécurité générale des produits

1.4. La législation relative à la responsabilité du fait des produits

1.5. Champ d’application du guide

2. DANS QUELS CAS LA LÉGISLATION D’HARMONISATION DE L’UNION RELATIVE AUX PRODUITS S’APPLIQUE-T-ELLE?

2.1. Produits concernés

2.2. Mise à disposition

2.3. Mise sur le marché

2.4. Produits importés de pays hors UE

2.5. Mise en service ou utilisation (et installation)

2.6. Application simultanée d’actes d’harmonisation de l’Union

2.7. Utilisation conforme à la destination/mauvaise utilisation

2.8. Application géographique (étatsAELE/EEE, pays et territoires d’Outre-mer, Turquie)

2.8.1. États membres et pays et territoires d’Outre-mer

2.8.2. États AELE/EEE

2.8.3. Andorre, Monaco et Saint-Marin

2.8.4. Turquie

2.9. Périodes transitoires dans le cas de réglementations de l’UE nouvelles ou révisées

3. LES ACTEURS DE LA CHAÎNE D’APPROVISIONNEMENT DES PRODUITS ET LEURS OBLIGATIONS

3.1. Le fabricant

3.2. Le mandataire

3.3. L’importateur

3.4. Le distributeur

3.5. L’utilisateur final

4. EXIGENCES EN MATIÈRE DE PRODUITS

 4.1. Exigences essentielles pour les produits

4.1.1. Définition des exigences essentielles

4.1.2. Conformité aux exigences essentielles: les normes harmonisées

4.1.3. Conformité aux exigences essentielles: autres possibilités

4.2. Exigences en matière de traçabilité

4.2.1. En quoi la traçabilité est-elle importante?

4.2.2. Dispositions en matière de traçabilité

4.3. La documentation technique

4.4. Déclaration «ue» de conformité

4.5. Exigences en matière de marquage

4.5.1. Marquage «CE»

4.5.2. Autres marquages obligatoires

5. ÉVALUATION DE LA CONFORMITÉ

5.1. Modules d’évaluation de la conformité

5.1.1. En quoi consiste l’évaluation de la conformité?

5.1.2. La structure modulaire de l’évaluation de la conformité dans la législation d’harmonisation de l’Union

5.1.3. Les intervenants dans l’évaluation de la conformité – la place de l’évaluation de la conformité dans la chaîne d’approvisionnement

5.1.4. Les modules et leurs variantes

5.1.5. Procédures avec un ou deux modules – procédures en fonction du type (examen «UE» de type)

5.1.6. Modules fondés sur l’assurance de la qualité

5.1.7. Aperçu des modules

5.1.8. Aperçu des procédures

5.1.9. Principes justifiant le choix des modules appropriés

5.2. Organismes d’évaluation de la conformité

5.2.1. Organismes d’évaluation de la conformité et organismes notifiés

5.2.2. Rôles et responsabilités

5.2.3. Compétences des organismes notifiés

5.2.4. Coordination entre organismes notifiés

5.2.5. Sous-traitance par les organismes notifiés

5.2.6. Organismes internes accrédités

5.2.7. Entités tierces parties reconnues et services d’inspection des utilisateurs

5.3. Notification

5.3.1. Autorités notifiantes

5.3.2. Processus de notification

5.3.3. Publication par la commission – le site web du système NANDO

5.3.4. Suspension – retrait – appel

6. ACCRÉDITATION

6.1. Pourquoi l’accréditation?

6.2. En quoi consiste l’accréditation?

6.3. Champ d’application de l’accréditation

6.4. L’accréditation aux termes du règlement (CE) n° 765/2008

6.4.1. Organismes nationaux d’accréditation

6.4.2. Non-concurrence et non-commercialité des organismes nationaux d’accréditation

6.5. L’infrastructure européenne d’accréditation

6.5.1. Programmes sectoriels d’accréditation

6.5.2. Évaluation par les pairs

6.5.3. Présomption de conformité pour les organismes nationaux d’accréditation

6.5.4. Le rôle de l’EA dans le soutien et l’harmonisation des pratiques en matière d’accréditation appliquées en Europe

6.6. Accréditation transfrontalière

6.7. L’accréditation dans un contexte international

6.7.1. Coopération entre les organismes d’accréditation

6.7.2. L’incidence sur les relations commerciales dans le domaine de l’évaluation de la conformité entre l’UE et les pays tiers

7. SURVEILLANCE DU MARCHÉ

7.1. Pourquoi la surveillance du marché est-elle nécessaire?

7.2. Activités de surveillance du marché

7.3. Responsabilités des états membres

7.3.1. Infrastructures nationales

7.3.2. Programmes nationaux de surveillance du marché (PNSM)

7.3.3. Contrôle douanier des produits importés de pays tiers: organisation et coordination au niveau national

7.3.4. Information du public

7.3.5. Procédures de surveillance du marché (dont les mécanismes de sauvegarde)

7.3.6. Mesures correctives – interdictions – retraits – rappels

7.3.7. Sanctions

7.4. Mécanismes de sauvegarde pour les états membres

7.4.1. Objectif et place des mécanismes de sauvegarde dans le processus de surveillance du marché

7.4.2. Application étape par étape des mécanismes de sauvegarde

7.5. Coopération et échange d’informations entre les états membres et la commission européenne

7.5.1. Coopération entre états membres

7.5.2. RAPEX

 7.5.3. ICSMS

7.5.4. Dispositifs médicaux: système de vigilance

8. LIBRE CIRCULATION DES PRODUITS AU SEIN DE L’UE

8.1. Clause de libre circulation

8.2. Limites et restrictions

9. ASPECTS INTERNATIONAUX DE LA LÉGISLATION DE L’UE RELATIVE AUX PRODUITS

9.1. Accords sur l’évaluation de la conformité et l’acceptation (ACAA)

9.2. Accords de reconnaissance mutuelle (ARM)

9.2.1. Caractéristiques principales

9.2.2. Accord de reconnaissance mutuelle entre l’union européenne et la suisse

9.2.3. États AELE/EEE: accords de reconnaissance mutuelle et accords sur l’évaluation de la conformité et l’acceptation

10. ANNEXES

10.1. Annexe 1 – La législation de l’UE visée dans le présent guide (liste non exhaustive)

10.2. Annexe 2 – Documents d’orientation supplémentaires

10.3. Annexe 3 – Adresses web utiles

10.4. Annexe 4 – Procédures d’évaluation de la conformité (modules extraits de la décision n° 768/2008/ce)

10.5. Annexe 5 - Relation entre la norme ISO 9000 et les modules exigeant un système d’assurance de la qualité

10.6. Annexe 6 – Le recours aux normes harmonisées pour évaluer la compétence des organismes d’évaluation de la conformité

10.7. Annexe 7 – Foire aux questions à propos du marquage «ce»

 

 

http://ec.europa.eu/DocsRoom/documents/4942/attachments/1/translations/

French

Pages

Subscribe to Directive  machines 2006/42/CE - Directive ATEX 2014/34/UE - Sécurité fonctionnelle RSS